
Wir haben einen neuen Kleiderschrank und er heißt Pax. Ein sehr treffender Name, denn endlich habe ich wieder meinen Frieden mit dem Schlafzimmer.
Eigentlich bedeutet Minimalismus ja primär weniger Themen zu bespielen und weniger zu besitzen. Aber ich bin mal ehrlich: Was meine Kleidung angeht, da habe ich das jetzt lange genug versucht. Da werde ich kein Minimalist, da will ich auch keiner sein. Kleidung erfreut mich. Und deshalb hat sie auch einen angemessen Platz verdient, kein Stopfen und Quetschen, bis sich die Nägelchen von der Schrankrückwand lösen… Da ich nun zwei Monate mit Aussortieren, Recherchieren und letztelich zwei Tagen davon mit Aufbau und Neusortierung verbracht habe, habe ich doch einiges dabei gelernt, was auch für euch hilfreich sein kann.
Closed due to overcrowding – if this counts for your wardrobe too, I am here with some advice for you to either deal with your old wardrobe better or to find a matching new one.
We have a new one now and its name is Pax. It is a very suitable name as finally I am at peace again with our bedroom. Actually minimalism means at first place to have less topics on your mind and own less possesions. But let’s be honest: when it comes to my wardrobe I tried too hard for way too long. I won’t be a minimalist when it comes to clothes and I even don’t want to be one. I enjoy clothes just too much. And because of that they deserve an appropriate place and no cramming and stuffing till the back panel of the wardrobe comes off… As I spent two months with sorting, research and finally two days with building and rearranging I have learned quite a lot in this time which can be useful for you too.
Was dich nicht erfreut, kann weg.
Sortiert erst mal gründlich aus. Dabei nehmt ihr jedes (!) Stück in die Hand. In den Schrank kommt, nur was euch wirklich erfreut bzw. was ihr wirklich braucht (seid ehrlich mit euch). Der Rest wird gespendet, verschenkt, verkauft (und das lagert ihr jetzt nicht wieder im Schrank zwischen!) oder auch einfach weggeworfen.


Photo to sell the wardrobes on ebay Kleinanzeigen (already sold). I only put all clothes out of the right wardrobe as I needed also a photo of the wardrobes from within. You have an impression now how full the wardrobes were. Even though I took no picture of that state.
Let go of what doesn’t make you happy. Start with sorting. Therefore take every single piece in your hands. You only put back in your wardrobe what pleases you or what you really (be honest!) need. The rest is for donation, for giving away, to sell or just to toss. And don’t put these clothes back in the wardrobe until you find time to deal with them. Use bags or boxes.
Farb- und Figurtyp
Findet euren Farbtyp und euren Figurtyp heraus. Jetzt mit meiner Weisheit einer erwachsenen Frau (hahah…) sage ich: Das ist noch wichtiger als die eigene Konfektionsgröße zu kennen. Denn das merkt ihr ja: entweder ihr passt in eine Klamotte oder nicht. Sie sitzt oder sie schlabbert. Aber die Vorauswahl, die Farben und Schnitten, das sind die Bereiche, die sich richtig lohnen abzuklären, um Fehlkäufe zu vermeiden, eine kleinere Garderobe zu haben, die aber immer passt und dadurch auch wertiger sein kann, weil weniger Teile benötigt werden (Ein neuer Artikel zu Farbtypen ist geplant, schon seit längerem. Kommt. Bis dahin verweise ich für die Figurtypen an die Modeflüsterin und für die Farbtypen nach wie vor an die Beautyjunkies). Sortiert Farben und Schnitte, die wirklich nichts für euch tun, aus. Sollte das sehr viel sein, kommen sie erst mal in einen Karton und in den Keller. Ihr werdet schnell merken, dass ihr das allermeiste davon nicht vermisst. Und wenn doch, dann habt ihr es ja noch. Alles andere kann nach ein paar Monaten aus den Augen aus dem Sinn weg. Und? Reicht der Platz jetzt schon?

I am an autumn colour season. Therefore for example muted greens are my best friends.

My bodyshape is not clichee precise but from the letter sytsem my base definitely is that of an H-shape body. This outfit is close to optimal for me and shows another colour range which is typical and matching for me: muted berrytones or berryish greys, mauve and taupe.
Find out you colour and body shape type. Now with the wisdom of a grown up woman (haha…) I say: This is even more important than knowing your sizes. Because you easily see and feel which sizes fit. But the preselection concerning colours and cuts makes all the difference to buy only good matches. Like this you safe money and you can invest at the same time in a smaller wardrobe of higher quality (a new article about colour types in scheduled but it will still take a little time…). Sort out all colours and cuts which are not flattering. If this is a lot, put these clothes in a cardboard box and in the cellar. You will realize quickly that you wont miss most of the clothes. And if I am wrong here, you still have them and can easily get them back. So far, have a look at your wardrobe now: Maybe you already have enough space now?
Rollen ist das neue Falten
Und: Schubladen sind besser als Regalböden. Böden sind oft so tief, dass ihr in zwei Reihen stapeln müsst, um den Platz optimal zu nutzen und man tendiert dazu das zu nehmen, was obenauf liegt. Schubladen sind flacher und wenn ihr Pullis und Shirts rollt, sind sie super platzsparend, knitterfrei und alle auf einen Blick zu sehen. Schaut also, ob ihr villeicht durch Umräumen und Aufrollen den Platz bekommt, den ihr braucht.
Rolling is the new folding. And: drawers are better than shelves. Shelves are often so deep that you have to pile your clothes in two rows to really use the space. The tendency is high to grab only what lies on top and in front. Drawers are usually shallower and when you roll your sweaters and shirts they are super packed and need very few space and you can see them all at one glance. So maybe you can get the space you need by rearranging and rolling.
Flexible Modulsysteme
Ich bin ein großer Freund von Modulsystemen, denn Möbel sind echt teuer und sie sollten meiner Meinung nach auch einen Umzug oder einen Zimmerumbau verkraften und sich euren Lebensumständen anpassen zu können. Das gilt vor allem für Stauraummöbel wie Kleiderschränke, Küchen- und Büromobiliar. Beispiel: Benedict hat für seinen Job als Lehrer nun Schulkleidung, die wir unterbringen mussten. Auch manche Hobbies oder Sportarten benötigen spezielle Kleidung. Und das wäre echt doof, wenn euch dann eine Schublade fehlt oder eine Kleiderstange und ihr könnt nicht nach- oder umrüsten. Dann fängt es nämlich direkt wieder an überzuquellen. Geht es also um einen neuen Schrank, ist „Modulsystem“ ein echtes Argument.
I am a big fan of modular systems because furnitures are really expensieve and therefore in my eyes they should be flexible enough to be still matching your need when you switch rooms or even move. This counts especially for storage furniture like wardrobes, kitchen and office cupboards. Example: Benedict now needs for his job as a teacher school uniforms. Also some hobbies and sports need special clothing. And it would be really annoying if you just lack a drawer then or a hanging rail and can’t add on. Because then you would be right back in the situation of cramming and stuffing. So if you look for a new wardrobe „modular system“ really is an argument.
Wo gibt es schöne Schränke?
Schöne (mein Geschmack) Möbel im skandinavischen Stil oder auch andere gängige angesagte Designs findet ihr bei westwingnow und Maison du monde. Home 24 und fashion for home bietet auch viel, aber auch viel Quatsch. Habitat ist noch ziemlich super. Geringe Auswahl, aber gute Qualität. Die ihren Preis hat. Design kostet. Qualität auch. So gut wie immer. Es gibt noch mehr kleinere Designer-Shops, aber ich habe meine Recherche an dem Punkt dann recht schnell abgebrochen, weil klar war, dass das jenseits unseres Preislimits lag. Die gängigen Möbelhäuser, die ihr in den Industriegebieten findet, waren für uns von vornherein raus. Die kenne ich zur Genüge von der Suche nach Couch und Teppich und dort gilt durch die Bank für mich: gefällt mir überhaupt nicht oder ist nicht im Budget.
Where to buy pretty wardrobes? Well this is my German research of course so I am not shure if it makes a lot of sense to translate this. In general I can say, that I am straight for the webshops of Designers. I love the scandinavian style and yeah, I really don’t like what I can buy in regular big stores you find in the industrial areas. Their designs don’t please me OR they are way to expensieve. But designs costs. And so does quality.
Was ist die Alternative oder der Kompromiss?
Wenn es nicht zu teuer werden soll, glaubt mir, dann landet ihr beim Möbel-Schweden. Andere Möbelhäuser führen selten Modulsystem und schon gar nicht im vergleichbaren Preissegment. IKEA hat allerdings in den letzten Jahren deutlich an Qualität nachgelassen. Viele Schrauben sind nur noch aus Plastik, viele Oberflächen nicht mehr lackiert, sondern mit einem Furnier bezogen. Ich habe teilweise noch sehr alte IKEA-Möbel und sehr neue, der Vergleich ist leider erschreckend und dämpft meine Liebe zu vielen ihrer Produkte sehr…
If you don’t want to invest several thousands of Euros you quickly find your way through your researches to IKEA. Other furniture shops have modular systems too but not at this price. But let me warn you: IKEA reduced quality A LOT over the last years. Many screws are now only plastic, many surfaces are no longer varnished but covered with a veneer. I have both: some older IKEA furniture and pretty new ones. I tell you the comparison is unfortunately really shocking and really chilled my warm love for many of their products…

Still, these are pretty pieces in my eyes, but they are too dark for our home. The wardrobe ist still for sale (ebay Kleinanzeigen), the dresser is already sold.
Tolle Alternativen können antike Schränke sein. Günstiger zu haben (zumal aktuell nicht soooo angesagt), wenn gut erhalten oft mit sehr dankbaren Aufbausystemen, Massivholz (ist leichter als Pressspan) und charmant. Nachteil: Man muss eine Weile suchen bei ebay, in den Kleinanzeigen oder auf Flohmärkten, vielleicht sogar Monate. Dann die Selbstabholung, eventuelle Macken, kein Modulsystem und solche Möbel wirken am besten in der großen, hellen, luftigen Räumen, da sie sonst ziemlich erschlagend sein können. Der Grund, weswegen wir uns von einigen antiken Schätzchen getrennt haben bzw. gerade trennen. Niedrige Deckenhöhe und Erdgeschosszwielicht verträgt sich nicht gut mit dunkler Eiche, auch wenn sie noch so schön geschnitzt ist.
Very nice alternatives can be antique wardrobes. They are less expensieve (because they are no longer that trendy) and when they are in good condition the assembly system is quite nice. Massive wood is lighter than pressboard. Disadvantage: You might need several months to find what you are looking for on ebay, in the newspaper, on other trade platforms on the internet or on the fleamarket. Then comes the will collect, eventually the furniture is not flawless, those wardrobes don’t have a modular system and they look best in spacious, light generous rooms as they tend to be a bit too much for smaller, darker rooms. These are the reasons why we momentarily say good bye to some of our anitque treasures, as they are just to fark and massive. Low ceilings and groundlevel twilight don’t match to dark oak, no matter if it is nicely carved or not.
Achtung Deckenhöhe!
Bei einem Schrank, den ihr selbst aufbauen wollt, berechnet unbedingt die Raumdiagonale des Schrankes. Sie muss kleiner sein als die Deckenhöhe, sonst könnt ihr den Schrank nicht aufrichten. Wir hatten z.B. nur 10cm Luft nach oben. Ich hab da mal was vorbereitet…
When you buy a wardrobe you have to mount yourself it is crucial that you calculate the diagonal length between bottom front and top back. This length needs to be shorter than the height of your ceiling, otherwise you won’t be able to lift up the wardrobe. For us, we only had 10cm of buffer. I prepared something for you…

Pax-Planer und das Ding mit den Türen
Wenn es dann ein Pax sein soll, wie wir ihn ausgesucht haben, dann nutzt den Pax-Planer, also das Online-Tool von IKEA, um euch euren Schrank zusammenzustellen. Das Programm schmiert ab und zu mal ab, das nervt, ist aber sonst ganz okay. Dabei seht ihr direkt: Wenn ihr Türen anbringen wollt, dann können die Schubladen nicht an allen Positionen angebracht werden (z.B. nicht so, wie wie wir das gemacht haben), das kollidiert dann mit den Scharnieren. Wenn ihr also zum Beispiel bei Pinterest tolle Schrankinneneinrichtungen gefunden habt, bedenkt, dass das meistens Fotos aus Ankleidezimmern sind, bei denen keine Türen angebracht wurden. Diese Optik ist mit Türen dann sehr oft einfach nicht realisierbar. Das Programm ist gut, um zu sehen, was man wirklich braucht und was Extras sind, wie der Preis sich zusammenstellt (die Türen sind das oft teuerste!) und außerdem hat man dann direkt eine Einkaufsliste. Nur farbverbindlich ist bei dem Planer nichts. Der Raum auf unserem Bild hier hat zum Beispiel weiß eingestellte Wände. Mit dunklegrau knapp vorbei, würde ich sagen. Wenn ihr fertig geplant habt, geht auf jeden Fall noch mal ins Möbelhaus und schaut euch die Sachen life an. Wir haben uns dort für andere Türen entschieden, weil die zunächst ausgesuchten in echt einfach nicht so auassahen, wie wir uns das vorgestellt hatten.

If you decide to buy a Pax like we did, than use the Pax-Planner, IKEA’s online tool to assemble your wardrobe of desire. The program has a tendency to crash every now and then which is really annoying, but besides that is is fairly okay. You can see at one glance: If you want to have doors than you can’t choose all positions for the drawers as they interfere with the hinge of the door (for example you can’t have doors on a wardrobe which has drawers like we have). So if you have found something on Pinterest or elsewhere on the internet which looks good in your eyes and you want it too, keep in mind that these pictures are often pictures of walk in clostes which don’t need doors. Many looks are not realizable with doors. Also the program is nice to see what you really need and what are extras. You see how the price rises (doors are among the most expensive parts!) and finally you end up with a complete shopping list. But really, this program won’t show you real colours. Our example here yhows white walls. Ehem. They are dark grey. Close, IKEA, close. Finally go to your IKEA store nd check what you have selected. We changed our decision for the type of doors, when we saw them live, as our online choice did not turn out as expected.
Liefern lassen oder selbst abholen?
Wenn ihr liefern lasst, seid euch bewusst, dass IKEA nicht verfährt wie die meisten Online-Shops. In der Regel gilt ja: Je teurer der Einkauf, desto günstiger die Lieferung bzw. ab einem gewissen Wert ist die Lieferung sogar gratis. Nicht so bei IKEA. Je teurer der Warenwert, desto höher die Lieferkosten. Deswegen haben wir z.B. nur die sperrigsten, schwersten Teile liefern lassen, bis zur nächsten Verteuerungsgrenze mit Kleinkram (Regalböden) aufgestockt und den Rest dann selbst gekauft und nach Hause gefahren. Schaut unbedingt vorher online bei IKEA rein, ob alle Teile, die ihr braucht in der Filiale, die ihr ansteuert, in ausreichender Stückzahl verfügbar sind! Und: Türen werden nicht geliefert! Unsere Erfahrung: in einen Ford Focus Turnier passen die grad so rein. Die Logik habe ich bis jetzt immer noch nicht verstande,n weshalb ausgerechnet die mit größten Teile nicht geliefert werden können.
If you opt for delivery be aware that IKEA does not work with this like most companies. Normally you would expect that the delivery gets cheaper the higher the price is you payed for your shopping, maybe you even hit a certain limit beyond which shipping is totally free. Not with IKEA. The higher the value of your shopping cart the higher are the delivery costs. That was hard to swallow for us and we got grumpy a bit. But well, we needed the large parts to be delivered to us. So we only choose the larges, heaviest parts and then filled the cart with smaller parts until we hit the next limit beyond which the price levelled up again. The rest we got conventionally from IKEA: by going there, buying it and driving it home in our car. Definitely check their website first to see if everything you need is currently in stock in the store your are heading at. And: doors can’t be delivered! Our experience: You can transport them in a Ford Focus Turnier. But really, these large panels and they don’t offer delivery?! Where is is the logic?
Der Kraftakt
Ihr müsst zu zweit sein zum Aufbau des Schranks. Drei Leute sind besser. Bei einem Schrank unserer Größe stellt euch auf zwei volle Tage für den Aufbau ein, einräumen und hinterher die Bude wieder aufräumen mitgerechnet. Baut so auf, dass Tag zwei kein Sonn- oder Feiertag ist. Vermutlich fehlt ja dann doch was. So wie bei uns ganz klischeehaft ein paar Schräubchen. Kassenbon vom Schrank mitnehmen, wenn ihr die bei IKEA holen geht, sonst wird es zickig, selbst, wenn ihr die Schrauben sogar kaufen würdet…

Between the first and the last picture 7 hours passed.
You need to be at least two by two to mount the wardrobe. Three people are better. With a wardrobe of the size as ours plan with two whole days to mount and fill the wardrobe and finally rearrange, tidy and clean your home afterwards. Plan the mounting that the second day is no Sunday or holiday as you might drive again to IKEA to get some missing parts. Like for us the clichee of missing screws. And don’t forget your sales check when you go there, the employes might insist to see it even if you say them that you will pay for the screws…
Und nun steht das gute Stück. Jetzt einmal ordentlich, damit es auch lange schön bleibt:
Sortiert die Kleidung nach Kategorien und innerhalb der Kategorien nach Farben. Aber das war jetzt schon fast nicht mehr erwähnenswert.
Sort your clothes by category and within the categories by colour. But I think this is something you already thought about.

Investiert in einheitliche Kleiderbügel. Das ist weniger teuer als man denkt und wertet die hängenden Kleidungsstücke so auf, das ist fast schon erschreckend. Ihr werdet viel lieber etwas aussuchen. Die ollen Plastikteile nehme ich, um darauf Wäsche an der Leine zu trocknen. Muss man weniger bügeln.
Invest in uniform hangers. This is less expensieve as you might think and adds quality to your wardrobe immediately. It is almost shocking how big this effect is. You will enjoy choosing from your wardrobe much more than before. I personally use the old plastic hangers to dry my laundry on them. Like this I have to do less ironing.

Ebenfalls eine Investition wert ist eine Sortiereinheit für Schubladen mit „Kleinteilen“, in der Regel also für Unterwäsche. So, so viel ordentlicher! Und es bleibt auch länger so, weil da nichts mehr durcheinander rollt.
Another good investment are subdividers for your drawers, especially for those which contain small parts like underwear and socks. With them the drawers look way neater nd they stay neat for a way longer time than they would without because things don’t roll around.
Fazit
IKEA bietet gutes Design zu einem vergleichsweise günstigen Preis und praktisch ist es noch dazu. Die Kehrseite der Medaille ist ein anstrengendes Liefersystem, verminderte Qualität und vieeeeel Eigeninitiative aka wenig Kundenservice.
Summary: IKEA offers pretty Design on a lower budget and their systems are really practical. The flipside of the coin is an exhausting delivery system, lowered quality and a LOT of personal ernegy needed if not to say, there is only very few service available.
Online-Inspiration vs Realität
Gerade wenn ihr nach Anregungen im Netz sucht, vertut euch nicht bei den Fotos. Wie schon erwähnt, das sind meist Fotos aus Ankleidezimmern. Und die wirklich tollen Bilder entstehen auch nicht nur deshalb, weil da ordentlich nach Farben sortiert aufgehängt wurde, sondern weil der Raum groß und hell ist. Etwas, was ich bei allen Einrichtungsfragen nicht oft genug bemerken kann: Wenn Platz und Licht vorhanden sind, dann ist das mehr als die halbe Miete. Tolle Interiorbilder entstehen in weitläufigen lichtdurchfluteten Räumen, egal ob jetzt im kubisch minimalistischen Neubau oder im charmanten Altbau. Habt ihr große Fenster, hohe Decken, einen schönen Fußboden und weiße Türen und Türzargen, läuft die Sache.
Some final words. Especially when you look for inspiration online don’t be fooled by the photos. As mentioned above they were usually taken in walk in clostes and the really beautiful pictures are not only great because all clothes are neat and sorted by colours, but also because the whole room is spacious and light. This is something I can’t stress enough when it comes to interior: When you have space and light then you are more than halfway through. Pretty interior photographies are made in light flooded rooms no matter if they are taken in a cubic minimalistic new building of in a charming old building. If the windows are large, the ceiling is high, the floor is pretty and the doors and door frames are white you can’t do many things wrong any more.

Also pretty in the dark. And it is almost all the time dark t this season...
Wohnt ihr wie die allermeisten aber eher auf einer Quadratmeterzahl zwischen 40qm Studentenbude und 80-100 qm Pärchen- oder Kernfamilienresidenz im Mehrparteienhaus, dann ist so eine Kombination sehr, sehr rar. Wir haben niedrige Decken, es ist eher dunkel durch das Erdgeschoss, jedem Zimmer fehlt in jeder Abmessung ein halber Meter, unsere Türen sind orange-eichefarben und der Fußboden… ist okay. Ach und Raufasertapete haben wir auch (ich hätte soooo gern glatt verputzte Wände…!), aber dennoch gehört unsere Wohnung schon zu den gehobeneren Ausstattungen und ich finde wir haben das ziemlich gut hinbekommen.
But if you rather live like most people in flats between 40qm students apartement and 80-100qm couple or small family homes in an apartement block than this combination is very, very rare. We have a low ceiling, it is rather dark because of the floor level, every rooms would be way better with half a meter more in every dimension, our doors and door frames are wooden orange and our floor is… okay. Oh and we have woodchip wallaper (I’d love to have a smooth surface!) but nevertheless I like what we created with this and this here even is a flat of higher quality, so no real complaining here.

Besonders mit so einer massiven Schrankwand mussten wir sehr darauf achten, dass sie genau das nicht wird: eine massive Wand. Auch deshalb haben wir keine Türen in den Mittelsegmenten. Das lässt den Raum tiefer und offener. Aus dem selben Grund kam nur Weiß in Frage. Und wir mögen Weiß.
Especially with such a massive wardrobe wall like ours we had to be careful that it won’t look like, well yes, a massive wall. This was another reason why we have no doors in the middle segment. Like this the room is more open. For the same reason we naturally chose white. And because we like white.
Noch mal die Farbtypen
Und da wir bei dem offenem Schrank sind: Auch hier zahlt es sich aus, dass wir unsere Farbtypen kennen und bespielen. Es ist ein ruhiges, harmonisches Bild. Wieder: die schönsten Inspirationsfotos zeigen in der Regel Garderoben von Frauen, die sich schwarz, weiß, grau und altrosa kleiden, also sehr monochrom. Tatsächlich ist der Soft Summer sehr dankbar für so ein offenes Schrankkonzept. Frühling und Winter werden sehr leuchtend, das kann unter Umständen etwas heftig werden. Selbes gilt für meist ja sehr bunte Kinderkleidung, wenn diese mit integriert werden soll. Bei uns ist deshalb auch die Sportkleidung hinter den Türen und in den Schubladen.

And the opposite wall which is now designed more monochromatic and calmer than before.
And as we are talking about the open wardrobe: also here it pays off that we know our colour types and shop accordingly. It is a calm, harmonic image. Again: inspirational photos usually show wardrobes of women who basically dress in black, white, grey and powder pink, so very monochromatic. In fact beeing a soft summer colour season is something wich works very well for such an open warrobe concept. Springs and winters have a harder life as their colours are bright which can be overwhelming in an open wardrobe. The same counts for the usually very colourful clothes from children. For us, we hide our brighter sports gear in the drawers.

An outtake at the end. We really were at the end when I took this photo.
Ich hoffe, da war etwas Hilfreiches für euch dabei. Also: gern online nach Inspirationen suchen, aber nie vergessen, wie die eigenen Räumlichkeiten aussehen. Erst aussortieren, dann neu einräumen. Und ehrlich: Farbtypen sind sooo hilfreich.
I hope I had something useful for you today. So: look for inspiration online but always keep your own rooms and their specifics in mind. First declutter and sort, then rearrange. And really: Colour types are so helpful!
Der Beitrag Projekt Pax – Endlich Platz im Schrank erschien zuerst auf haselnussblond - healthy happy hair.